오늘 배운 표현을 사용할 수 있는 방법 한 가지를 떠올려 보세요. ©KOREAN LIFE
대니얼 김
KoreanEnglish.org 운영자
영어 학습 프로그램 개발자 [email protected]

영어의 with는 ‘~와, ~와 함께’로 해석되는 전치사입니다. 한 번 배우면 누구나 쉽게 쓸 수 있는 단어이지만, with와 함께 사용되는 동사구 표현을 익혀둔다면 훨씬 더 도움이 될 것입니다.

help with
일상에서 많이 사용하는 help 동사는 어떤 일을 하는 것을 도울 때 with와 함께 사용됩니다. 예문을 통해 뉘앙스를 느껴보시기 바랍니다.
• I’m not going to help you with your assignment.
=> 난 당신을 돕지 않을 거예요, 당신의 과제와.
여기서 with your assignment는 ‘당신의 과제와’로 직역할 수 있지만 숨은 의미는 상대가 과제 하는 것을 돕지 않겠다는 의미입니다. with가 수단이나 도구의 개념으로 많이 쓰이지만, 위 문장에서는 과제를 가지고 돕는 것이 아니라 과제와 관련된 상황에서 상대를 돕는다는 의미를 담고 있습니다.
help 대신 쓸 수 있는 표현으로 give someone a hand 라는 표현도 있습니다. 한국어로는 ‘손을 빌리다’ 정도의 느낌입니다.
• Can you give me a hand with the babies?
=> 당신 내게 손을 줄 수 있나요, 그 아기들과?
이 문장의 의미도 아기들과 관련된 상황, 즉 아기들을 돌보는 것을 도울 수 있는지 묻는 것입니다.

come with
come with는 직역 그대로 ‘~와 (함께) 오다’라고 쓰일 수 있는데, 어떤 제품이나 서비스에 부가적으로 같이 제공되는 것을 표현하기도 합니다.
• I’ve decided to buy that bag because it comes with another smaller bag.
=> 난 저 가방을 사기로 결정했어요, 왜냐하면 그것은 또 하나의 더 작은 가방과 함께 와요.
더 작은 가방과 함께 온다는 것은 그것이 추가로 딸려온다는 의미입니다.

go with
go with는 ‘~와 (함께) 가다’라는 기본 의미로 사용되는데, 상황에 따라 확장된 의미로 사용되곤 합니다.
• I’m not so sure, but I’ll go with the first one.
=> 그렇게 확실하진 않지만 나는 갈 거예요, 그 처음 것과.
이 표현은 TV나 라디오 퀴즈쇼 등에서 들을 수 있는 표현인데, 처음 것을 선택한다는 의미입니다. 하지만 ‘~와 (함께) 가다’라는 직역 의미로 익히고 익숙해지는 것이 사용 가능성을 더 높여줄 것입니다.
• If you can’t change it, you should go with the flow.
=> 당신이 그것을 바꿀 수 없다면, 당신은 그 흐름과 같이 가야 해요.
go with the flow는 ‘순리에 따르다, 흐름에 맡기다’로 의역되는데 ‘그 흐름과 함께 가다’라는 직역으로 익히는 것이 사용과 응용에 더 효과적입니다.

come down with
come down은 내려오는 느낌인데, 여기에 with가 붙으며 ‘~과 함께 내려온다’는 의미가 됩니다. 보통 심각하지 않은 질병으로 몸이 좋지 않게 되는 상황에서 사용합니다.
• He told me that he was coming down with the flu, but I didn’t believe it.
=> 그는 내게 말했어요, 그가 독감과 함께 내려가고 있었다고, 하지만 난 그것을 믿지 않았어요.
여기서 he was coming down with the flu는 그가 독감으로 아파지기 시작하는 진행 상황을 표현한 것입니다.

get along with
along은 ‘~에 따라(서)’의 의미인데, 여기에 get이 붙으면 along의 느낌을 취하는 것입니다. 뒤에 ‘with 사람’이 나오며 누군가와 서로 잘 따르는 이미지를 연상할 수 있는데 ‘~와 사이좋게 지내다, ~와 잘 지내다’의 의미로 확장됩니다.
• He has helped me get along with others.
=> 그가 나를 도와왔어요, 다른 이들과 잘 지내도록.

deal with
deal with는 ‘~을 다루다, ~을 처리하다’라는 의미로 일상에서 자주 사용할 수 있는 표현입니다.
• It’s none of my business. I’m not going to deal with it for him.
=> 그것은 내 비즈니스의 어떤 것도 아니에요. 난 그것을 처리하지 않을 거예요, 그를 위해서.
none of one’s business는 누군가의 비즈니스와 관련이 없음을 나타내는데, ‘상관이 없다, 상관할 일이 아니다’라는 의미입니다.

come up with
비즈니스 상황에서 많이 쓰이는 come up with는 직역으로 ‘~와 (함께) 올라오다’인데 어떤 생각이나 아이디어를 떠올리는 것을 의미합니다.
• He’s good at coming up with new approaches.
=> 그는 좋아요, 새로운 접근방식을 떠올리는 것에서.
good at은 어떤 기술에 있어 그것을 잘한다는 의미로 쓰입니다. good 대신 excellent, great, bad, not good 등 여러 유사 형태로 응용해서 표현 가능합니다.

mess with
명사로 ‘혼잡, 난잡’을 뜻하는 mess는 타동사로 ‘혼잡하게 만들다, 어질러 놓다’이며, 자동사로는 ‘혼잡해지다, 엉망이 되다’입니다.
• The last thing you want to do is mess with him.
=> 그 마지막 것은, 당신이 하기를 원하는, 그와 엉망이 되는 거예요.
여기서 mess with someone은 상대를 화나게 하며 논쟁이나 싸움을 한다는 의미가 됩니다.

오늘 살펴본 with 관련 표현들은 여러분이 이미 알고 있거나 접해본 적이 있는 것들입니다. 따라서 의미만 익히는 대신 일상에서 어떻게 쓸 수 있을지 생각하며 연습한다면 실제 대화에서 사용할 수 있는 가능성이 훨씬 더 높아질 것입니다.